-
茉莉酱moli (没什么大不了——英翻《你的名字》ED——B.U.TEEN)
Just for Fun
片段讲解秀
from:《未知》
哇喔!小伙伴们,好久不见!🌻🌻🌻
茉莉酱从今天开始要继续做节目了!✨✨✨
我会不定期分享我喜欢的歌给大家,小伙伴们敬请期待吧!🎉🎉🎉
今天啊给大家推荐的是16年超火的一部动画电影《你的名字》ED——没什么大不了的英文版😝我个人觉得比日文版好听些,开场合声真的是苏到骨子里😝可能也是对这部动画感情深厚怎么也听不腻😝(除了英文版,茉莉酱今天给大家分享一版软甜萌妹的翻唱,算是茉莉酱回归给大家的福利😝)
话不多说,快来听歌吧🎵还是老规矩,茉莉酱爱心小歌词奉上🌸
(网上找不到歌词,茉莉酱只好亲手打上 望大佬们喜欢啊,累死只茉莉呀😲😲😲😲)
👇👇👇👇👇👇👇👇👇👇👇👇👇👇👇
The sorrowful gust of wind that blew right between you and me,
掠过两人的风,
Where did it find the loneliness it carried on the breeze,
捎来不知来处的寂寞,
Looking up at sky after shedding a stream of tears,
哭泣过后眺望的天空,
I could see for miles of blue,it's never been so clear,
有种格外的通透,
Speeches my father give to me would always make me despair,
平日里刺耳的父亲的话语,
Finally today,I feel a warmth and comfort here,
今天却倍感温暖,
Your ever kind heart and your smile,even how you talk about your dreams,
对温柔、笑容以及梦想的讲述方式都一无所知,
Now I see I've emulated you to the extreme,
我只是跟随着你 做你的影子,
Just a little bit longer,now,
只要一点点时间就好,
Only a little bit longer,now,
再给我一点点时间就好,
Let's stay here a little longer,now,
真的只要一点点就好,
Just a little bit longer,now,
只要一点点时间就好,
Only a little bit longer,now,
再给我一点点时间就好,
Stay here with me just a little bit longer,
再让我们相互依偎一会吧,
Oh,and we're time flyers,
我们是时间旅行者,
Scaling the walls of time,climbing higher,
追逐时光的攀缘者,
Tired of playing hide and seek with time and always coming just short,
厌倦了与时间的躲猫猫 逃避时间的流逝,
If you cry when you're happy and,
喜极而泣,
Honey,if you smile when you're feeling sad,
抑或是含泪欢笑,
It's because a part of you has made it here before the rest has,
都是因为你听从了内心的声音啊,
I'm wishing upon the stars above,the toys that I once adored,
对着星星许愿 家里的玩具,
Forgotten now,are rolling'round the corners of the floor,
也在房间的一角欢腾着,
Today dreamed up a hundred dreams I want to make come true,
想要实现的梦想到今天就满100个了,
Someday,I'll trade them all for just one with you,
拿出一个来跟未来某天做交换吧,
Just a little bit longer,now,
真的只要一点点就好,
Only a little bit longer,now,
只要一点点时间就好,
Let's stay here a little longer,now,
再给我一点点时间就好,
Just a little bit longer,now,
真的只要一点点就好,
Only a little bit longer,now,
一点点时间就好,
Stay here with me just a little bit longer,
再让我们相互依偎一会好吗,
Oh,and we're time flyers,
我们是时间旅行者,
So,and I...I know who you were,
你的故事早已熟捻于心,
Way before... way before I was even born for I know my own name I swear I knew yours,
还要久远的以前 再比我记得我的名字,
And I know a world where you're not around,
你所不存在的那个世界,
Surely it would have some important meaning,
一定也存在着什么意义,
But I know that any world where you're not around,
但是你所不存在的那个世界,
Would be like the month of August without summer break free,
就像没有暑假的八月,
And I know a world where you're not around,
你所不存在的那个世界,
Would be like Santa Clause without any glee,
就像没有笑容的圣诞老爷爷,
I don't want the world where you're not around,
你所不存在的那个世界啊,
君は派手なクライヤー その涙止めてみたいな,
你真是个爱哭鬼啊 我试图去阻止那眼泪落下,
だけど 君は拒んだ 零れるままの涙を見てわかった,
但是你拒绝了我 用那不断落下的泪滴,
嬉しくて泣くのは 悲しくて 笑うのは,
喜极而泣 抑或是含泪欢笑,
僕の心が 僕を追い越したんだよ,
都是因为我听从我内心的声音啊。
✨✨✨✨✨✨✨✨✨✨✨✨✨✨✨
分享B.U.TEEN的单曲《なんでもないや(没什么大不了)英翻《你的名字》ED》
✨✨✨✨✨✨✨✨✨✨✨✨✨✨✨
下面带来软萌妹版本👇👇👇👇👇👇👇👇
歌词奉上🌺🌺🌺🌺🌺🌺🌺🌺🌺🌺🌺🌺
二人の间 通り过ぎた风は
futari no aida toori sugita kaze wa
两人之间吹过的那阵风
どこから寂しさを运んできたの
doko kara sabishisa wo hakonde kita no
带来了一丝寂寞
泣いたりしたそのあとの空は
naitari shita sono ato no sora wa
哭泣之后仰望的天空
やけに透き通っていたりしたんだ
yake ni suki totte itari shitanda
那么的通透清澈
いつもは尖ってた父の言叶が
itsumo wa togatteta chichi no kotoba ga
连父亲尖酸的话语
今日は暖かく感じました
kyou wa atatakaku kanji mashita
今天也感觉到令人稍稍的温暖
优しさも笑颜も梦の语り方も
yasashisa mo egao mo yume no katari kata mo
温柔和笑颜以及诉说梦境的方法
知らなくて全部 君を真似たよ
shiranakute zenbu kimi wo maneta yo
未知的一切 全都是模仿你啊
もう少しだけでいい あと少しだけでいい
mou sukoshi dake de ii ato sukoshi dake de ii
再一小会儿就好 一小会儿就好
もう少しだけでいいから
mou sukoshi dake de ii kara
再一小会儿就好
もう少しだけでいい あと少しだけでいい
mou sukoshi dake de ii ato sukoshi dake de ii
再一小会儿就好 一小会儿就好
もう少しだけ くっついていようか
mou sukoshi dake kuttsuite iyou ka
再一小会儿就好 让我们紧紧依偎吧
仆らタイムフライヤー 时を駆け上がるクライマー
bokura taimu furaiya toki wo kake agaru kuraima
我们是乘着时间的飞行员 是攀登时间的登山者
时のかくれんぼ はぐれっこはもういやなんだ
toki no kakurenbo hagurekko wa mou iya nanda
不想再在时间的捉迷藏里跟你走散
嬉しくて泣くのは 悲しくて笑うのは
ureshikute naku nowa kanashikute warau nowa
喜极而泣还是含泪欢笑
君の心が 君を追い越したんだよ
kimi no kokoro ga kimi wo oi koshitanda yo
是因为你的心已经超越了自己啊
星にまで愿って 手にいれたオモチャも
hoshi ni made negatte te ni ireta omocha mo
连向星星许愿得到的玩具
部屋の隅っこに今 転がってる
heya no sumikko ni ima korogatteru
如今都已躺在房间的一角
叶えたい梦も 今日で100个できたよ
kanaetai yume mo kyou de hyakko dekita yo
要实现的愿望今天已经集满了100个
たった一つといつか 交换こしよう
tatta hitotsu to itsuka koukan koshiyou
拿出一个和未来的某天交换吧
いつもは喋らないあの子に今日は
itsumo wa shaberanai ano ko ni kyou wa
从来没和他说过话的孩子
放课後「また明日」と声をかけた
houkago「mata ashita」to koe wo kaketa
今天放学后也和他说了“明天再见”
惯れないこともたまにならいいね
narenai koto mo tama ni nara ii ne
即使不习惯的事情
特にあなたが 隣にいたら
toku ni anata ga tonari ni itara
偶尔做做也没有关系 尤其是有你在身边
もう少しだけでいい あと少しだけでいい
mou sukoshi dake de ii ato sukoshi dake de ii
再一小会儿就好 一小会儿就好
もう少しだけでいいから
mou sukoshi dake de ii kara
再一小会儿就好
もう少しだけでいい あと少しだけでいい
mou sukoshi dake de ii ato sukoshi dake de ii
再一小会儿就好 一小会儿就好
もう少しだけ くっついていようか
mou sukoshi dake kuttsuite iyou ka
再一小会儿就好 让我们紧紧依偎吧
仆らタイムフライヤー 君を知っていたんだ
bokura taimu furaiya kimi wo shitte itanda
我们是乘着时间的飞行员 我早就认识了你
仆が 仆の名前を 覚えるよりずっと前に
boku ga boku no namae wo oboeru yori zutto mae ni
在比我知道自己的名字更早之前
君のいない 世界にも 何かの意味はきっとあって
kimi no inai sekai nimo nanika no imi wa kitto atte
没有你的世界 也一定有某种意义
でも君のいない 世界など 夏休みのない 八月のよう
demo kimi no inai sekai nado natsu yasumi no nai hachigatsu no you
但没有你的世界 就像没有暑假的八月
君のいない 世界など 笑うことない サンタのよう
kimi no inai sekai nado warau koto nai santa no you
没有你的世界 就像没有笑容的圣诞老人
君のいない 世界など
kimi no inai sekai nado
没有你的世界啊
仆らタイムフライヤー 时を駆け上がるクライマー
bokura taimu furaiya toki wo kake agaru kuraima
我们是乘着时间的飞行员 是攀登时间的登山者
时のかくれんぼ はぐれっこはもういやなんだ
toki no kakurenbo hagurekko wa mou iya nanda
不想再在时间的捉迷藏里跟你走散
なんでもないや やっぱりなんでもないや
nandemo naiya yappari nandemo naiya
别来无恙 我真的没事
今から行くよ
ima kara iku yo
现在我就来找你
仆らタイムフライヤー 时を駆け上がるクライマー
bokura taimu furaiya toki wo kake agaru kuraima
我们是乘着时间的飞行员 是攀登时间的登山者
时のかくれんぼ はぐれっこ はもういいよ
toki no kakurenbo hagurekko wa mou ii yo
不想再在时间的捉迷藏里跟你走散
君は派手なクライヤー その涙 止めてみたいな
kimi wa hade na kuraiya^ sono namida tomete mitai na
你嚎啕大哭 我试图去阻止那眼泪落下
だけど 君は拒んだ 零れるままの涙を见てわかった
dakedo kimi wa kobanda koboreru mama no namida wo mite wakatta
但你却拒绝了 看到你流下的泪我明白了
嬉しくて泣くのは 悲しくて 笑うのは
ureshikute naku nowa kanashikute warau nowa
喜极而泣还是含泪欢笑
仆の心が 仆を追い越したんだよ
boku no kokoro ga boku wo oi koshitanda yo
是因为我的心已经超越了自己啊
👆👆👆👆👆👆👆👆👆👆👆👆👆👆👆
以上是茉莉酱今日放送,实在好久没发节目了,茉莉酱抑制不住自己激动的心情,😌内容有些冗长,大家不要嫌弃呀😖
最后献上一句茉莉锦句😉😉😉😉😉😉😉
「陨石坠落的速度是每秒十千米,我该用怎么样的速度,才能将你拯救。——你的名字」
👇👇👇👇👇👇👇👇👇👇👇👇👇👇👇
最最后献图,致敬🙆
此处茉莉酱臭个美👇